愛之聲 德義美聲沙龍
- 演出時間
- 2024年05月01日(三)下午 12:50~14:00
- 演出場地
- 風雅頌藝文廳
- 節目介紹
- ”Salone”是”沙龍”的意思。在中世紀時,沙龍這個空間,是文人雅士的劇集地,他們志趣相投,邊啜飲,邊欣賞音樂,互相切磋出各種火花,「音樂本身能夠在每個人心中喚起同一種感受或想法,不同的人卻不一定對同樣的感受能有同樣的形容,因為每個人對詞語的理解不一定都是一樣的」上述的內文中,音樂家孟德爾頌完美地表達出,如何聽音樂這件事,而我認爲聲樂因爲有清楚的歌詞架構,更能快速拉近音樂與你的距離。在沙龍音樂會更是如此,不僅能在小空間與音樂家接觸,也能更直觀的感受音樂帶給你的悸動。
- 執行單位
- 風雅頌音樂中心
- 協辦單位
- 通識中心、音樂產業碩士學位學程、人文與教育學院學士學位學程
-
...男中音陳集安和鋼琴王庭悅因著在音樂合作上展現了強烈的契合度以及極其的精確,獲得二獎。-2019/10/04, Südwestrundfunk(SWR)德國南西廣播。
畢業於國立臺北藝術大學,在台期間鋼琴先後師事王毓燦、李皚莉、宋允鵬教授,聲樂伴奏師事謝欣容。2022年於國立維也納音樂暨表演藝術大學畢業取得聲樂伴奏碩士學位,於奧地利師事Prof. Markus Hadulla、王靜敏。 曾受邀擔任多部歌劇製作之鋼琴排練與演出,如台北市立交響樂團歌劇製作之《丑角》、《鄉間騎士》、《聰明的女人》、關渡藝術節製作之《夢遊女》、台北愛樂歌劇坊之《法斯塔夫》、國家兩廳院歌劇製作之《糖果屋》《三隻小豬與木偶奇遇記》、德國雷根斯堡劇院製作之音樂劇《Chess》。旅居維也納期間,曾擔任Residenzorchest樂手並多次於維也納Konzerthaus 演出,亦多次受好海洋藝術邀請演出音樂會並於德國多個城市巡迴。旅歐期間曾參與多次聯手聲樂家參與國際比賽,包括2019年與女高音與Yuhyun Jeon獲得第六屆保加利亞國際索菲亞藝術歌曲首獎與特別獎、與男中音陳集安獲得第三屆德國卡斯魯爾二十暨二十一世紀藝術歌曲大賽第二獎、2021年與女高音侯昕子獲得第一屆波蘭國際OPUS藝術歌曲比賽榮譽獎。
-
...男中音陳集安和鋼琴王庭悅因著在音樂合作上展現了強烈的契合度以及極其的精確,獲得二獎。-2019/10/04, Südwestrundfunk(SWR)德國南西廣播。
...所有人都有機會有好的職業生涯,但是陳集安必須再次被提及,因為他的圓滑、溫暖的男中音音色現在已經可以給予比保證更多對於他的未來-2016/05/17 Paul Kornbeck, DrehPunktKultur薩爾茲堡文化報社。
畢業於薩爾茲堡莫札特音樂大學歌劇碩士,2019年於該校取得聲樂最高文憑,聲樂師事 Bernd Valentin、Kai Röhrig、Karoline Gruber、Chariklia Apotolu、王靜敏、Wolfgang Holzmair。曾經榮獲第三屆德國卡斯魯爾二十暨二十一世紀藝術歌曲大賽第二獎。多次受邀與台灣國家交響樂團、台中國家歌劇院、台北愛樂青年管絃樂團等單位演出。曾經飾演的歌劇包括莫札特《費加洛的婚禮》、《女人皆如此》、海頓《瘋狂奧蘭多》、喬克《陰翳禮讚》、布列頓《仲夏夜之夢》、雷哈爾《風流寡婦》、華格納《唐懷瑟》、普契尼《波西米亞人》。陳集安也時常受管弦樂團邀請,擔任音樂會獨唱,曾經演出的曲目包括奧福《布蘭詩歌》、杜呂弗勒《安魂曲》、孟德爾頌《原初瓦普吉斯夜》。2023年十二月受台中國家歌劇院年度製作邀請,演出馬斯奈《灰姑娘》。現任教於南臺科技大學、華岡藝校、台大合唱團聲樂指導。
托斯蒂:慰藉
P. Tosti:Consolazione
I. 別再哭泣 親愛的兒子回來吧
Non pianger più. Torna il diletto figlio
II. 還有幾朵玫瑰在玫瑰叢中
Ancóra qualche rose è ne’ rosai
III. 不管如何都會發生 還好不是四月
Tanto accadrà, ben che non sia d’aprile
IV. 為何用疲憊的眼神否定自己呢?
Perché ti neghi con lo sguardo stanco?
V. 去追夢吧我那親愛的靈魂!
Sogna, sogna, mia cara anima!
VI. 九月
Settembre
史特勞斯:三首藝術歌曲,作品29
R. Strauss:Drei Lieder, Op. 29
I. 夢遊黃昏
Traum durch die Dämmerung
II. 跳動的心
Schlagende Herzen
III. 夜遊
Nachtgang
舒曼:六首藝術歌曲,作品13
C. Schumann:Six Lieder, Op. 13
I. 我站在黑暗的夢中
Ich stand in dunklen Träumen
II. 他們彼此相愛
Sie liebten sich beide
III. 愛如夜鶯般坐著
Die Liebe sass als Nachtigall
IV. 月亮悄悄來臨
Der Mond kommt still gegangen
V. 我的目光注視著你
Ich hab’ in Deinem Auge
VI. 沉默的蓮花
Die stille Lotosblume
康果爾德:藝術歌曲,作品14
E. Korngold:Lieder des Abschieds, Op. 14
I. 死之歌
Sterbelied
II. 這一件我的渴望永遠無法明白的事
Dies eine kann mein Sehnen nimmer fassen
III. 月亮,如此你再次升起
Mond, so gehst du wieder auf
IV. 鎮定的道別
Gefasster Abschied
- 請依工作人員指示入場。
- 場內禁止飲食飲水、雨傘請放置門口旁的傘架。
- 本場音樂會有列入「通識自主學習學分」,若需認證者,請攜帶學生證,並於音樂會入場時,依工作人員指示靠卡簽到。
- 主辦單位保有活動內容/流程調整之權利,若有相關異動,將公告於本中心臉書粉絲專頁。
- 活動洽詢03-2651281/artssaloncycu@gmail.com